ข้อกําหนดในการให้บริการทั่วไป

  1. ข้อตกลง

     

    1. เมื่อคลิกผ่านข้อกําหนดเหล่านี้หรือลงนามในคําสั่งซื้อที่แนบมากับข้อกําหนดเหล่านี้คุณกําลังทําข้อตกลงกับ WP Flash เพื่อให้บริการแก่คุณ ข้อตกลงระหว่างเราประกอบด้วยข้อกําหนดในการให้บริการเหล่านี้คําสั่งที่แนบมาหรือตามที่อ้างอิง SLA, AUP, DPA และนโยบายความเป็นส่วนตัวซึ่งอ้างอิงในที่นี้และข้อกําหนดอื่น ๆ การจัดแสดงกําหนดการหรือภาคผนวกซึ่งอ้างอิงโดยใด ๆ ก่อนหน้านี้ (เรียกรวมกันว่า "ข้อตกลง") ข้อตกลงนี้กําหนดข้อกําหนดและเงื่อนไขพิเศษระหว่างคู่สัญญาทั้งสองฝ่ายและแทนที่ข้อเสนอ ข้อตกลง การเจรจา ต่อรอง และการสื่อสารที่เป็นลายลักษณ์อักษรหรือด้วยวาจาอื่นๆ ก่อนหน้านี้ทั้งหมดระหว่างคู่สัญญาทั้งสองฝ่ายเกี่ยวกับบริการที่ให้ไว้ในที่นี้
    2. หากมีข้อขัดแย้งระหว่างข้อกําหนดของข้อตกลงข้อกําหนดจะมีผลบังคับตามลําดับลําดับความสําคัญต่อไปนี้: 1) คําสั่ง 2) ข้อกําหนดในการให้บริการเหล่านี้และ 3) ข้อกําหนดใด ๆ ที่รวมไว้โดยการอ้างอิงโดยข้อใดข้อหนึ่งข้างต้น ข้อกําหนดที่สําคัญที่มีอยู่ในใบสั่งซื้อการยืนยันคําสั่งซื้อการแจ้งการรับพอร์ทัลการลงทะเบียนผู้ขายหรือเอกสารธุรกรรมแบบฟอร์มหรือคําบอกกล่าวอื่น ๆ ที่คุณให้ไว้จะเป็นโมฆะและไม่มีผลแม้ว่าการดําเนินธุรกิจตามธรรมเนียมปฏิบัติของคุณจะต้องมีการแสดงการยอมรับข้อกําหนดดังกล่าวโดยเราเช่นโดยการลงนามหรือการอ้างอิงในใบแจ้งหนี้
    3. เราอาจปรับปรุงข้อกําหนดในการให้บริการเหล่านี้เป็นครั้งคราวตามดุลยพินิจของเราแต่เพียงผู้เดียว ในกรณีที่มีการเปลี่ยนแปลงเนื้อหาใด ๆ เราจะแจ้งให้คุณทราบเป็นลายลักษณ์อักษร การที่คุณใช้บริการต่อไปหลังจากการอัปเดตดังกล่าวถือว่าคุณยอมรับบริการดังกล่าว หากคุณไม่ยอมรับเงื่อนไขของการแก้ไขใด ๆ คุณสามารถยกเลิกข้อตกลงตามส่วนการยุติด้านล่าง
  2. บริการ
    1. เราจะให้การสนับสนุนคุณผ่านวิธีการมาตรฐานที่เราให้บริการแก่ลูกค้าของเรา (เช่นฐานความรู้ฟอรัมแชทตั๋ว) ผู้ใช้ที่ได้รับอนุญาตที่ต้องการการสนับสนุนต้องมีความเข้าใจพื้นฐานเกี่ยวกับระบบและเทคโนโลยีที่เกี่ยวข้องกับบริการ
    2. ขอบเขตของบริการที่มีให้ภายใต้ข้อตกลงอาจได้รับการแก้ไขด้วยวิธีการที่สมเหตุสมผลใด ๆ ที่แสดงข้อตกลงร่วมกันระหว่างคู่สัญญาทั้งสองฝ่ายรวมถึงข้อกําหนดการคลิกผ่านอีเมลตั๋วสนับสนุนหรือการเลือกของคุณในพอร์ทัลผู้ใช้ ค่าธรรมเนียมที่เกี่ยวข้องใด ๆ จะแจ้งไว้อย่างชัดเจนและชัดเจนแก่คุณก่อนที่คุณจะยอมรับการเปลี่ยนแปลงดังกล่าว
  3. ค่าธรรมเนียม; ออก อิน วอยซ์
    1. คุณตกลงที่จะชําระค่าธรรมเนียมที่เริ่มต้นในวันที่มีผลบังคับใช้และตามเงื่อนไขการชําระเงินที่กําหนดไว้ในคําสั่งซื้อ หากไม่มีการระบุเงื่อนไขการชําระเงินค่าธรรมเนียมจะครบกําหนดเต็มจํานวนล่วงหน้ายกเว้นค่าธรรมเนียมการใช้งานหรือค่าธรรมเนียมส่วนเกินที่ออกใบแจ้งหนี้เป็นรายเดือนที่ค้างชําระ หากคําสั่งซื้อกําหนดขีดจํากัดใดๆ เกี่ยวกับการใช้บริการของคุณ (เช่น จํานวนผู้เยี่ยมชม) และเกินขีดจํากัดนั้น คุณจะต้องรับผิดชอบต่อส่วนเกินที่เกี่ยวข้อง คุณตกลงที่จะชําระภาษีที่เกี่ยวข้อง (ไม่รวมภาษีจากรายได้ของเรา) ซึ่งเราจําเป็นต้องเรียกเก็บเว้นแต่คุณจะให้ใบรับรองการยกเว้นภาษีที่ถูกต้องแก่เรา หากคุณเลือกที่จะชําระเงินใด ๆ ผ่านการโอนเงินผ่านธนาคารหรือเครดิตคุณจะต้องรับผิดชอบค่าธรรมเนียมการโอนที่เกี่ยวข้อง ส่วนเกินภาษีหรือค่าธรรมเนียมการโอนที่เกี่ยวข้องจะถูกเพิ่มเข้าไปในค่าธรรมเนียม ค่าธรรมเนียมที่ใช้กับระยะเวลาการต่ออายุใด ๆ จะเป็นไปตามอัตราปัจจุบันของเราโดยมีเงื่อนไขว่าเราได้แจ้งให้คุณทราบถึงการเพิ่มขึ้นที่เกี่ยวข้องก่อนวันที่คุณอาจเลือกที่จะไม่ต่ออายุ ค่าธรรมเนียมจะต้องชําระในสกุลเงินที่ระบุไว้ในคําสั่งซื้อและไม่สามารถขอคืนได้ยกเว้นตามที่ระบุไว้อย่างชัดแจ้งในที่นี้
    2. คุณยอมรับการออกและการยอมรับใบแจ้งหนี้ในรูปแบบอิเล็กทรอนิกส์ เราจะออกใบแจ้งหนี้ให้คุณทันทีเมื่อดําเนินการตามคําสั่งซื้อขายและในวันต่ออายุแต่ละครั้งหลังจากนั้น ใบแจ้งหนี้จะถูกส่งไปยังผู้ติดต่อสําหรับการเรียกเก็บเงินที่คุณกําหนดในคําสั่งซื้อ หากคุณเลือกชําระเงินผ่านบัตรเครดิตหรือบัตรเดบิต เราจะเรียกเก็บเงินจากบัตรเครดิตหรือบัตรเดบิตที่ให้มาทันทีเมื่อเปิดใช้งานบัญชี และในวันที่ต่ออายุแต่ละครั้งหลังจากนั้น ไม่เกินหนึ่งสัปดาห์ก่อนวันครบกําหนด หากคุณเลือกชําระเงินด้วยวิธีอื่น การชําระเงินจะครบกําหนด 30 วันนับจากที่คุณได้รับใบแจ้งหนี้ที่เกี่ยวข้อง
    3. คุณมีหน้าที่รับผิดชอบในการรักษารายละเอียดการเรียกเก็บเงินที่ถูกต้องและเป็นปัจจุบัน และตรวจสอบให้แน่ใจว่าค่าธรรมเนียมจะชําระภายในวันที่ครบกําหนด หากคุณไม่รักษารายละเอียดการเรียกเก็บเงินที่ถูกต้องและเป็นปัจจุบันบัญชีของคุณอาจถูกระงับจนกว่าจะมีการระบุรายละเอียดดังกล่าว หากคุณค้างชําระค่าธรรมเนียมใด ๆ เราอาจ: (i) เรียกเก็บค่าธรรมเนียมล่าช้าสําหรับยอดคงเหลือที่ค้างชําระน้อยกว่า 1.5% ต่อเดือนหรืออัตราสูงสุดที่กฎหมายอนุญาต
  4. ระยะ; การยุติ
    1. ข้อตกลงนี้จะต่ออายุโดยอัตโนมัติ แต่คุณยังคงสามารถยุติข้อตกลงได้ตลอดเวลา ข้อตกลงจะต่ออายุสําหรับเงื่อนไขการต่ออายุต่อเนื่องกันซึ่งแต่ละข้อจะเท่ากับระยะเวลาก่อนหน้าทันที เว้นแต่คู่สัญญาฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งจะแจ้งให้ทราบถึงเจตนารมณ์ที่จะไม่ต่ออายุภายใน 30 วันก่อนที่ระยะเวลาปัจจุบันในขณะนั้นจะหมดอายุ
    2. คุณสามารถยกเลิกบัญชีของคุณและข้อตกลงนี้ได้ตลอดเวลาผ่านพอร์ทัลผู้ใช้: (i) (ii) เพื่อความสะดวกหากคุณแจ้งให้เราทราบล่วงหน้าอย่างน้อย 30 วัน หรือ (3) สําหรับสาเหตุอื่นใดที่ระบุไว้ในที่นี้ เมื่อมีการบอกเลิกเราจะคืนเงินตามสัดส่วนของค่าธรรมเนียมที่ไม่ได้ใช้ซึ่งชําระล่วงหน้าเป็นรายปีสําหรับบริการที่เกินวันที่สิ้นสุด (ปรับสําหรับส่วนลดใด ๆ ที่ถือเป็นโมฆะเนื่องจากการยุติดังกล่าวและจํานวนเงินอื่น ๆ ที่คุณค้างชําระ)
    3. เราอาจยุติข้อตกลงก่อนสิ้นสุดระยะเวลา: (i) หากคุณละเมิดข้อตกลงอย่างมีนัยสําคัญและไม่สามารถแก้ไขการละเมิดดังกล่าวได้ภายใน 10 วันหลังจากที่เราแจ้งให้คุณทราบ (ii) หากเราเชื่ออย่างสมเหตุสมผลว่าการใช้บริการของคุณเป็นอันตรายต่อหรือส่งผลเสียต่อเครือข่ายหรือระบบของเราละเมิดกฎหมายหรือแทรกแซงความสามารถของเราในการให้บริการแก่ลูกค้ารายอื่นของเรา (iii) หากคุณละเมิด ก่อกวน หรือข่มขู่พนักงานของเรา (iv) เพื่อความสะดวกหากเราแจ้งให้คุณทราบล่วงหน้าอย่างน้อย 30 วัน หรือ (v) สําหรับสาเหตุอื่นใดที่ระบุไว้ในที่นี้ หากเรายกเลิกเพื่อความสะดวก เราจะคืนเงินตามสัดส่วนของค่าธรรมเนียมที่ไม่ได้ใช้ซึ่งชําระล่วงหน้าเป็นรายปีสําหรับบริการที่เกินวันที่มีการบอกเลิกและปรับตามจํานวนใดๆ ที่คุณอาจค้างชําระ
    4. เมื่อบัญชีของคุณถูกยกเลิกคุณจะไม่สามารถรับการสนับสนุนหรือเข้าถึงพอร์ทัลผู้ใช้ได้อีกต่อไปและเราจะไม่สามารถช่วยคุณในการโยกย้ายไซต์ใด ๆ ได้
  5. กรรมสิทธิ์
    1. เนื้อหาของลูกค้าเป็นและยังคงเป็นทรัพย์สินเฉพาะของคุณและเราไม่เรียกร้องสิทธิ์ใด ๆ ในเนื้อหาของลูกค้ายกเว้นในขอบเขตที่ให้ไว้อย่างชัดเจนในที่นี้ สําหรับข้อกําหนดของข้อตกลงคุณอนุญาตให้เรา บริษัทในเครือ ผู้ให้บริการบุคคลที่สาม และผู้รับเหมาช่วงของเราเป็นสัญญาจ้างช่วงที่ไม่ผูกขาด จ่ายเต็มจํานวน ไม่มีค่าลิขสิทธิ์ สามารถออกใบอนุญาตช่วงได้ ถ่ายโอนได้ ทั่วโลก เพื่อใช้ แก้ไข ดําเนินการต่อสาธารณะ แสดงต่อสาธารณะ ทําซ้ํา จัดเตรียมงานลอกเลียนแบบ และแจกจ่ายเนื้อหาของลูกค้า (ทั้งหมดหรือบางส่วน) แต่เพียงผู้เดียวและเคร่งครัดในขอบเขตที่จําเป็นในการให้บริการแก่คุณภายใต้เงื่อนไขของข้อตกลง
    2. เราและผู้ให้อนุญาตของเราเป็นเจ้าของและจะยังคงเป็นเจ้าของสิทธิ์กรรมสิทธิ์และผลประโยชน์ทั้งหมดในและต่อบริการรวมถึงระบบและเครือข่ายที่ใช้ในการให้บริการดังกล่าวรวมถึงข้อมูลที่ระบบสร้างขึ้นทั้งหมด (เช่นข้อมูลประสิทธิภาพ) การแก้ไขการปรับปรุงการอัพเกรดงานลอกเลียนแบบและสิทธิ์ในทรัพย์สินทางปัญญาทั้งหมดในและต่อสิ่งที่กล่าวมาข้างต้น ยกเว้นสิทธิ์โดยชัดแจ้งที่ให้ไว้ในที่นี้เราจะไม่ให้ใบอนุญาตอื่นใดไม่ว่าโดยชัดแจ้งหรือโดยนัยแก่ทรัพย์สินทางปัญญาใด ๆ ของเรารวมถึงซอฟต์แวร์บริการหรือผลิตภัณฑ์
  6. การรักษาความลับ
    คู่สัญญาแต่ละฝ่ายตกลงที่จะรักษาลักษณะที่เป็นความลับของข้อมูลที่เป็นความลับของอีกฝ่ายหนึ่งโดยการเก็บรักษาและใช้ข้อมูลที่เป็นความลับด้วยความไว้วางใจและความเชื่อมั่นเพียงเพื่อการใช้งานตามที่ได้รับอนุญาตและเกี่ยวข้องกับข้อตกลงเท่านั้นและโดยใช้การป้องกันในระดับเดียวกับที่ใช้เพื่อปกป้องข้อมูลที่เป็นความลับที่คล้ายคลึงกันของตนเองซึ่งไม่ว่าในกรณีใด ๆ จะไม่น้อยกว่าการดูแลที่สมเหตุสมผล คู่สัญญาฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งอาจเปิดเผยข้อมูลที่เป็นความลับของอีกฝ่ายในขอบเขตที่จํากัดการเปิดเผยข้อมูลดังกล่าวตามที่กฎหมาย กระบวนการทางกฎหมาย หรือคําสั่งศาลกําหนด รวมถึงข้อกําหนดใดๆ ภายใต้ข้อบังคับความเป็นส่วนตัวของข้อมูลที่เกี่ยวข้องซึ่งจะมีการแจ้งให้หน่วยงานกํากับดูแลหรือหน่วยงานกํากับดูแลทราบ ข้อมูลที่เปิดเผยด้วยเหตุผลเหล่านี้จะไม่หยุดเป็นข้อมูลที่เป็นความลับ ภาคีจะแจ้งให้ทราบโดยทันทีเกี่ยวกับการเปิดเผยข้อมูลที่จําเป็นดังกล่าว และจะร่วมมือกับความพยายามตามสมควรทั้งหมดโดยฝ่ายที่เปิดเผยเพื่อลดหรือแยกข้อมูลที่เป็นความลับออกจากการเปิดเผยดังกล่าว เมื่อมีการยุติหรือหมดอายุของข้อตกลงไม่ว่าด้วยเหตุผลใดก็ตามใบอนุญาตใด ๆ ที่ได้รับในที่นี้เพื่อใช้ข้อมูลที่เป็นความลับจะสิ้นสุดลงทันทีและคู่สัญญาแต่ละคนจะส่งคืนหรือทําลายข้อมูลที่เป็นความลับใด ๆ ที่อยู่ในความครอบครองของตนซึ่งเป็นของอีกฝ่ายหนึ่งหรือจะยังคงปกป้องข้อมูลที่เป็นความลับต่อไปตามข้อตกลงตราบเท่าที่ยังคงเป็นส่วนหนึ่งของการดําเนินธุรกิจตามธรรมเนียมปฏิบัติของคู่สัญญานั้น แม้จะมีข้อกําหนดอื่นใดที่ตรงกันข้ามในที่นี้คู่สัญญาแต่ละฝ่ายจะมีสิทธิ์ที่จะขอคําสั่งศาลในศาลที่มีเขตอํานาจเพื่อป้องกันการละเมิดหรือการละเมิดมาตรานี้
  7. ความปลอดภัย; ความเป็นส่วนตัวของข้อมูล
    1. เราจะรักษามาตรการทางเทคนิคและการดําเนินงานที่สมเหตุสมผลในเชิงพาณิชย์ซึ่งออกแบบมาเพื่อปกป้องเครือข่ายภายในของเราจากกิจกรรมที่เป็นอันตรายและจัดให้มีความปลอดภัยและความสมบูรณ์ คุณรับทราบว่าเราจะไม่รับผิดชอบต่อความสูญเสียหรืออันตรายใด ๆ ที่คุณได้รับจากเหตุการณ์ด้านความปลอดภัย คุณมีหน้าที่รับผิดชอบในการพิจารณาว่าบริการเป็นไปตามมาตรฐานการกํากับดูแลที่บังคับใช้หรือไม่ และปฏิบัติตามข้อกําหนดด้านความปลอดภัยของคุณเอง คุณตกลงที่จะกําหนดค่าการใช้บริการของคุณในลักษณะที่จะรักษาความปลอดภัยของบริการและเครือข่ายของเรา (เช่น โดยการอัปโหลดเฉพาะซอฟต์แวร์ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าปลอดภัย ติดตั้งแพตช์ และไม่แชร์รหัสผ่าน)
    2. หากเราพบว่าเครือข่ายของเรามีการเข้าถึงในลักษณะที่ไม่ได้รับอนุญาตและการเข้าถึงโดยไม่ได้รับอนุญาตส่งผลกระทบต่อบริการของคุณเราตกลงที่จะแจ้งให้คุณทราบโดยเร็วที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้หลังจากที่เราตรวจสอบการเข้าถึงที่ไม่ได้รับอนุญาตและปฏิบัติตามข้อผูกพันทางกฎหมายของเรา ในทํานองเดียวกันคุณตกลงที่จะแจ้งให้เราทราบหากคุณระบุการเข้าถึงบริการโดยไม่ได้รับอนุญาต
    3. บริการที่มีให้อาจรวมถึงการเข้าถึงซอฟต์แวร์ของบุคคลที่สาม และข้อมูลที่รวบรวมโดยซอฟต์แวร์ของบุคคลที่สามดังกล่าวจะถูกจัดเก็บและประมวลผลโดยผู้ให้บริการปลั๊กอิน 
  8. รับประกัน คู่สัญญาแต่ละฝ่ายรับรองและรับประกันว่าฝ่ายนั้นมีอํานาจ อํานาจ และสิทธิตามกฎหมายในการเข้าทําข้อตกลงและปฏิบัติตามข้อผูกพันและให้ใบอนุญาตตามที่ระบุไว้ในที่นี้ และจะ (ii) จะปฏิบัติตามกฎหมายและข้อบังคับทั้งหมดที่บังคับใช้กับการปฏิบัติงานภายใต้ข้อตกลง
  9. การชดใช้ค่าเสียหาย คุณตกลงที่จะชดใช้ค่าเสียหายปกป้องและถือ WP Flash ที่ไม่เป็นอันตราย บริษัทในเครือ บริษัทย่อยและผู้ขาย กรรมการ ตัวแทน และพนักงานของตนจากและต่อหนี้สิน ภาระผูกพัน ความสูญเสีย ความเสียหาย ค่าปรับ ค่าปรับ ดอกเบี้ย และค่าใช้จ่ายอื่นๆ (รวมถึงค่าทนายความที่สมเหตุสมผล) ที่เกี่ยวข้องกับการเรียกร้องหรือข้อเรียกร้องจากบุคคลที่สามที่เกี่ยวข้องกับการละเมิด AUP ของคุณ เราขอสงวนสิทธิ์ในการควบคุมการป้องกันเรื่องการชดใช้ค่าเสียหายใด ๆ ภายใต้ข้อนี้และอนุมัติการระงับข้อพิพาทที่เสนอใด ๆ
  10. ขีด จำกัด
    1. แม้ว่าเราอาจทําการสํารองข้อมูลไซต์และเนื้อหาลูกค้าของคุณเป็นประจํา (ตามที่อธิบายไว้ในคําสั่งซื้อ) แต่เราไม่รับประกันว่าข้อมูลจะไม่สูญหายหรือเสียหาย จุดสํารองข้อมูลที่เสียหายหรือไม่ถูกต้องอาจเกิดจากเนื้อหาที่เสียหายก่อนที่จะได้รับการสํารองข้อมูลหรือการเปลี่ยนแปลงในช่วงเวลาที่มีการสํารองข้อมูล เราจะให้การสนับสนุนคุณและพยายามแก้ไขปัญหาที่ทราบหรือค้นพบซึ่งอาจส่งผลกระทบต่อการสํารองข้อมูลของคุณ แต่คุณรับทราบว่าเราไม่มีความรับผิดใด ๆ ที่เกี่ยวข้องกับความสมบูรณ์ของการสํารองข้อมูลของคุณหรือความล้มเหลวในการกู้คืนเนื้อหาของคุณให้กลับสู่สถานะที่ใช้งานได้สําเร็จ คุณตกลงที่จะเก็บรักษาสําเนาที่สมบูรณ์และถูกต้องของเนื้อหาลูกค้าใด ๆ ในสถานที่ที่เป็นอิสระจากบริการ
    2. ไม่ว่าในกรณีใด ๆ ความรับผิดของเราที่เกิดขึ้นจากหรือเกี่ยวข้องกับข้อตกลงไม่ว่าด้วยเหตุผลใดก็ตามเกินกว่าจํานวนค่าธรรมเนียมที่คุณจ่ายหรือค้างชําระกับเราใน 3 เดือนก่อนการเรียกร้อง
    3. ไม่ว่าในกรณีใด ๆ เราหรือผู้อนุญาตของเราจะไม่มีความรับผิดใด ๆ ต่อความเสียหายทางอ้อมความเสียหายพิเศษความเสียหายโดยบังเอิญความเสียหายที่เป็นผลสืบเนื่องหรือเชิงลงโทษหรือความเสียหายใด ๆ หรือความเสียหายที่สูญเสียไปไม่ว่าจะเกิดจากหรือในทางใดทางหนึ่งที่เกี่ยวข้องกับข้อตกลงไม่ว่าเราจะได้รับคําแนะนําถึงความเป็นไปได้ของความเสียหายดังกล่าวหรือไม่ก็ตาม
    4. SLA กําหนดวิธีการรักษาเพียงอย่างเดียวของคุณสําหรับการหยุดทํางานไม่พร้อมใช้งานหรือความล้มเหลวของ SLA อื่น ๆ
    5. ข้อจํากัดในข้อ 11 นี้ไม่มีผลบังคับใช้ในขอบเขตที่กฎหมายที่บังคับใช้ห้ามไว้หรือภาระผูกพันในการชําระเงินของคุณสําหรับบริการที่มีให้
  11. บทบัญญัติทั่วไป
    1. เหตุสุดวิสัย เราจะไม่ถือว่าผิดนัดของข้อตกลงหรือละเมิดข้อกําหนดใด ๆ ของข้อตกลงอันเป็นผลมาจากความล่าช้าความล้มเหลวในการปฏิบัติงานหรือการหยุดชะงักของบริการซึ่งเป็นผลมาจากสถานการณ์ใด ๆ ที่อยู่นอกเหนือการควบคุมที่สมเหตุสมผลของเราไม่ว่าโดยตรงหรือโดยอ้อมรวมถึงการกระทําของพระเจ้าการกระทําที่มีอํานาจทางแพ่งหรือทหาร ความวุ่นวายทางแพ่ง, สงคราม, การนัดหยุดงาน, ไฟไหม้, กฎหมาย, ข้อบังคับ, การกระทําของรัฐบาล, ความไม่พร้อมของเครือข่ายบุคคลที่สามและ / หรือความล้มเหลวของสิ่งอํานวยความสะดวกด้านโทรคมนาคม
    2. ประกาศ ประกาศจะมีผลเมื่อจัดส่งตามที่ระบุในใบเสร็จรับเงินหรือในกรณีของการแจ้งเตือนที่ส่งทางไปรษณีย์ 5 วันทําการหลังจากถูกส่งไปยังที่อยู่ที่กําหนดทางไปรษณีย์ทางไปรษณีย์ คําบอกกล่าวถึงคุณจะทํากับที่อยู่ที่บันทึกไว้ในพอร์ทัลผู้ใช้หรือผ่านทางจดหมายอิเล็กทรอนิกส์ไปยังผู้ใช้ที่ได้รับอนุญาต 
    3. ประชา สัมพันธ์ คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายอาจเปิดเผยว่าพวกเขาได้เข้าสู่ความสัมพันธ์ทางธุรกิจและอาจรวมถึงชื่อและโลโก้ของคู่สัญญาอีกฝ่ายไว้ในรายชื่อลูกค้าหรือผู้ขายที่เกี่ยวข้อง (แล้วแต่กรณี) ภายใต้แนวทางการใช้งานใด ๆ ที่ให้ไว้เกี่ยวกับเครื่องหมายการค้าของคู่สัญญาและตราบใดที่คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายไม่เข้าใจลักษณะของความสัมพันธ์ที่แท้จริงระหว่างพวกเขา การใช้ชื่อ โลโก้ หรือเครื่องหมายการค้าหรือเครื่องหมายบริการอื่น ๆ ของคู่สัญญาจะต้องได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้า โดยเฉพาะอย่างยิ่งและไม่จํากัดเพียงลักษณะทั่วไปของสิ่งที่กล่าวมาข้างต้น ทั้งสองฝ่ายไม่สามารถเปิดเผยหรือโฆษณารายละเอียดอื่นใดของข้อตกลงหรือใช้ชื่อ โลโก้ หรือเครื่องหมายการค้าของอีกฝ่ายหนึ่งที่เกี่ยวข้องกับผลิตภัณฑ์หรือบริการตามหรือคล้ายกับผลิตภัณฑ์หรือบริการที่คู่สัญญาเสนอ คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายไม่สามารถถือตัวเองเป็นตัวแทนจําหน่ายหรือหุ้นส่วนของอีกฝ่ายหนึ่งหรือการกําหนดอื่นที่คล้ายคลึงกันเว้นแต่จะได้รับใบอนุญาตหรืออํานาจดังกล่าวภายใต้ข้อตกลงที่ดําเนินการแยกต่างหาก
    4. ผู้รับผลประโยชน์บุคคลที่สาม; สัมพันธ์ ไม่มีผู้รับผลประโยชน์ที่เป็นบุคคลที่สามในข้อตกลง ไม่มีสิ่งใดในข้อตกลงที่จะถือว่าเป็นหรือตีความว่าเป็นการสร้างการร่วมทุนหรือความร่วมมือระหว่างคู่สัญญาทั้งสองฝ่ายในที่นี้ ไม่มีคู่สัญญาฝ่ายใดโดยอาศัยอํานาจตามข้อตกลงที่ได้รับอนุญาตในฐานะตัวแทนพนักงานหรือตัวแทนทางกฎหมายของคู่สัญญาอื่น ๆ คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายไม่มีอํานาจในการเป็นตัวแทน การเรียกร้อง หรือการรับประกันใดๆ ในนามของคู่สัญญาอีกฝ่ายหนึ่ง หรือในนามของบริษัทในเครือ ตัวแทน ผู้รับเหมาช่วง ผู้ให้อนุญาต หรือซัพพลายเออร์บุคคลที่สามของคู่สัญญาฝ่ายนั้น
    5. การสละสิทธิ์ หากฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งล้มเหลวในการใช้หรือชะลอการใช้สิทธิ์การเยียวยาหรืออํานาจใด ๆ ที่กําหนดไว้ในข้อตกลงสิ่งนี้จะไม่ถือเป็นการสละสิทธิ์การเยียวยาหรืออํานาจนั้นไม่ว่าจะภายใต้ข้อตกลง
  12. คำ นิยาม
    1. "ข้อตกลง" มีความหมายตามที่ระบุไว้ในข้อ 1(ก)
    2. "ข้อมูลที่เป็นความลับ" หมายถึง ข้อมูลที่เปิดเผยโดยคู่สัญญาฝ่ายหนึ่งต่ออีกฝ่ายหนึ่งทั้งทางตรงและทางอ้อมเป็นลายลักษณ์อักษรวาจาหรือโดยการตรวจสอบวัตถุที่จับต้องได้ซึ่งควรเข้าใจอย่างสมเหตุสมผลว่าเป็นความลับโดยการระบุตัวตนหรือการกําหนดสถานการณ์ของการเปิดเผยหรือลักษณะของข้อมูลเอง ข้อมูลที่เป็นความลับไม่รวมถึงข้อมูลที่ณ เวลาดังกล่าว: (i) เป็นที่รู้จักโดยทั่วไปหรือเปิดเผยต่อสาธารณะโดยไม่ละเมิดข้อตกลงโดยฝ่ายที่ได้รับ (ii) เปิดเผยต่อฝ่ายที่ได้รับอย่างถูกต้องโดยไม่มีข้อจํากัดในการใช้หรือเปิดเผยเพิ่มเติม หรือ (iii) ได้รับการพัฒนาอย่างอิสระโดยฝ่ายที่รับโดยไม่ใช้หรืออ้างอิงถึงการเปิดเผยข้อมูลที่เป็นความลับของฝ่ายที่เปิดเผยดังที่แสดงโดยเอกสารและหลักฐานที่มีอํานาจอื่น ๆ ในความครอบครองของฝ่ายที่ได้รับ ข้อมูลที่เป็นความลับคือและจะยังคงเป็นทรัพย์สินของฝ่ายที่เปิดเผย (หรือผู้อนุญาตตามความเหมาะสม) และไม่มีการให้สิทธิ์ใด ๆ กับข้อมูลที่เป็นความลับนอกเหนือจากสิทธิ์ที่ให้ไว้อย่างชัดแจ้งในข้อตกลง
    3. "ลูกค้า" "คุณ" หรือ "ของคุณ" หมายถึงนิติบุคคลที่เข้าทําข้อตกลงนี้กับ WP Flash เมื่อดําเนินการโดยตัวแทนที่ได้รับอนุญาต
    4. "เนื้อหาของลูกค้า" หมายถึงไฟล์ข้อความ รูปภาพ ภาพถ่าย วิดีโอ เสียง หรือเนื้อหาอื่นๆ หรือผลงานการประพันธ์ที่เป็นของคุณหรือผู้ใช้ปลายทางของคุณที่คุณกําหนดให้จัดเก็บไว้ในบริการ ยกเว้นข้อมูลลูกค้า
    5. "ข้อมูลลูกค้า" หมายถึงข้อมูลเกี่ยวกับคุณหรือผู้ใช้ที่ได้รับอนุญาตของคุณซึ่งเรากําหนดให้เพื่อให้บริการแก่คุณ
    6. "วันที่มีผลบังคับใช้" หมายถึงวันที่เปิดใช้งานบัญชีของคุณ
    7. "ระยะเวลาเริ่มต้น" หมายถึงคําที่ระบุไว้ในคําสั่งซื้อ
    8. "คําสั่งซื้อ" หมายถึงแบบฟอร์มการสั่งซื้อหรือธุรกรรมออนไลน์ที่อธิบายบริการและรวมข้อกําหนดในการให้บริการเหล่านี้
    9. "คู่สัญญา" หมายถึง ลูกค้าหรือ WP Flash "คู่สัญญา" หมายถึง ทั้งลูกค้าและ WP Flash
    10. "ระยะเวลาการต่ออายุ" หมายถึงระยะเวลาต่อเนื่องใดๆ หลังจากระยะเวลาเริ่มต้น
    11. "บริการ" หมายถึง โฮสติ้ง การสนับสนุน และบริการอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องที่เรามอบให้คุณตามที่อธิบายไว้ในคําสั่งซื้อ
    12. "SLA" หมายถึงข้อตกลงระดับการให้บริการ
    13. "ระยะเวลา" หมายถึงระยะเวลาเริ่มต้นทั้งหมดและเงื่อนไขการต่ออายุทั้งหมด
    14. "บริการของบุคคลที่สาม" หมายถึงผลิตภัณฑ์หรือบริการของบุคคลที่สามบางอย่างที่ไม่ได้ขายหรือได้รับอนุญาตจากเรา แต่ให้บริการแก่คุณตามดุลยพินิจของคุณแต่เพียงผู้เดียวในการเปิดใช้งานหรือรวมเข้ากับบริการ (เช่น ธีมและปลั๊กอินของบุคคลที่สามที่มีให้ผ่านพอร์ทัลการดูแลระบบ WordPress) เราไม่มีการควบคุมและปฏิเสธความรับผิดใด ๆ และทั้งหมดสําหรับบริการของบุคคลที่สามแม้ว่าเราอาจให้การสนับสนุนหรือคําแนะนําที่ จํากัด แก่คุณเกี่ยวกับบริการดังกล่าว การสนับสนุนและคําแนะนําดังกล่าวจัดทําขึ้นโดยสุจริต AS-IS และ AS-AVAILABLE และเพื่อความสะดวกของคุณเท่านั้น

ติดต่อฝ่ายขาย

โทรหาเรา
ส่งอีเมลถึงเรา
แอดไลน์กับทางเรา

แอดไลน์กับทางเรา

พูดคุยกับเราโดยตรง

ผู้เชี่ยวชาญผ่าน Line ID: @wpflash.th

โฮสติ้ง Flash Sale: รับส่วนลด 40% ในปีแรกของคุณกับเราในระยะเวลาจํากัด→
นี่คือข้อความเริ่มต้นสําหรับแถบการแจ้งเตือน